Путь к духовному пробуждению
5 ноября — День ухода Шрилы Нароттамы Даса Тхакура
Нароттама Даса Тхакур всю жизнь был брахмачари. Он посетил все святые места и был самым лучшим среди чистых преданных. На берегу реки Падмавати, в городе Гопалпура жил царь Кришнананда Датта. Старшим братом его был Пурушоттама Датта. Богатство и слава этих двух братьев не знали себе равных. Сыном царя Кришнананды был Шри Сантоша Датта. В магхе месяце родился Шри Нароттама Даса Тхакур. Видя множество благоприятных знамений, сопутствовавших рождению его сына, Раджа Кришнананда был очень доволен и раздал брахманам щедрую милостыню. Брахманы, видя все благоприятные знаки, сопровождавшие рождение ребенка, прорекли, что мальчик станет в высочайшей степени совершенной душой и великой личностью, под влиянием которой многие люди получат освобождение.
Как из молодого месяца постепенно вырастает полная луна, так же рос и с каждым днем становился все более красивым и лучезарным сын царя. Его тело сияло, как расплавленное золото. Глаза его были огромны и по форме напоминали лепестки лотоса. Руки доходили до колен, а пупок его был глубок. Все это указывало на то, что он — махапуруша, великая личность. Все жители города приходили посмотреть на красивого и святого ребенка. Вскоре состоялась анна-праданна-самскара мальчика — церемония кормления злаками. Во время церемонии царь Кришнананда раздал много милостыни, чтобы обеспечить своему сыну прекрасное и блестящее будущее.
Жену царя звали Шри Нараяни Деви. Дав жизнь такому чудесному сыну, она плавала в океане экстаза. Она не отходила от малыша и всегда беспокоилась о том, чтобы ему было хорошо, не прекращая заботиться о нем ни на минуту. Мальчик был чрезвычайно умиротворенным. Где бы ни оставила его мать, он спокойно там и пребывал. В своих покоях женщины с невероятной радостью кормили и лелеяли малыша.
Вскоре настал день «хате-кари» — время вести мальчика в школу. Когда он начал учиться, то все поражались его интеллектом. Мальчик запоминал все, просто раз услышав это от своих гуру. За короткое время он овладел санскритской грамматикой, поэзией, риторикой и стал экспертом по многим различным писаниям. Но постепенно он увидел, что любое знание бесполезно, если не поощряет Хари-бхаджан, и вскоре он потерял интерес ко всему, кроме сознания Кришны. Он открыл, что в прежние времена ученые, понимавшие, что такое настоящее знание, оставляли все, отрекаясь от мира рождения и смерти, и уходили в лес поклоняться Верховному Господу Хари. День за днем Нароттама думал, как он может освободиться от семейной жизни и постоянно заниматься служением Господу.
Он был безразличен ко всем мирским радостям, и в то время как большинству детей обычно нравится играть, он играми не интересовался. Он слушал в то время о славе Шри Нитьянанды и Шри Гауранги из лотосных уст преданных Господа, и его сердце переполняла духовная радость. Он словно родился заново — столь сильный экстаз он переживал. Несколько дней он слушал об удивительных качествах Гауры и Нитьянанды, и после этого она начал воспевать их святые имена во время джапы, день и ночь. Однажды ночью милостивый Шри Гаурасундара, окруженный своими вечными спутниками, явился перед Нитьянандой во сне и наградил его даршаном.
После этого, желая понять, как освободиться от семейной жизни, Нароттам дас Тхакура начал думать день и ночь о том, как бы уйти во Вриндаван.
Нароттама молился: «Хари, Хари! Кабе хаба Вриндаванаваси?» «О Хари, когда же поселюсь во Вриндаване? Когда я буду служить прекрасной божественной чете во Вриндаване со слезами на глазах?» Нароттама постоянно так пел.
Видя безразличие Нароттамы ко всем чувственным наслаждениям и его невероятную отрешенность, царь Кришнананда и Нараяни Деви призадумались о том, что с ним делать. Видя, что к семейной жизни он не тяготеет и что он может скоро уйти неожиданно из дома во Вриндаван, они очень обеспокоились и наняли охранника, чтобы тот за ним следил и не дал ему уйти.
Нароттама Дас видел, что препятствий к побегу все больше, что они становятся все более непреодолимыми, чем Гималаи, и подумал уже, что он никогда не сможет уйти во Вриндаван и посвятить себя поклонению лотосным стопам Шри Гауранги. Думая лишь о том, как обрести милость Шри Гауры-Нитьянанды, он начал искренне молиться, чтобы они направили его на истинный путь. И так случилось, что посланники правителя Бенгалии пришли к царю Кришнананде и сказали, что правитель Бенгалии хочет с ним встретиться. Поэтому Раджа Кришнананда и его брат Пурушоттама Датта отправились в долгое путешествие ко двору правителя Бенгалии.
Нароттама воспользовался моментом, сочтя это за хорошую возможность покинуть дом. В это время он тайно оставил свою мать и охранников, повернулся в сторону Вриндавана и начал свое путешествие в эту святую землю. Нароттама Тхакур покинул свою семью в день полнолуния картики месяца.
Пройдя за короткое время Бенгалию, он оказался на дороге, ведущей в Матхуру. Все прочие паломники, которых он встречал на пути, были очень добры к Нароттаме, потому что они видели, что это сын царя. По дороге он питался, когда молоком, когда корешками и фруктами. Его неустанное стремление увидеть Вриндаван прочь отогнало голод и жажду. Переходя от одного места к другому, он слышал о славе Гауры и Нитьянанды из уст многих преданных. Таким образом, он постоянно думал об их лотосных стопах и не выходил из медитации. Он шел и шел, молясь лотосным стопам Шри Нитьянанды Прабху, как он написал: «ара кабе нитай чханд…» «Когда же Нитьянанда окажет мне свою милость и освободит меня из этого мира рождений и смертей? По его милости можно оставить материальные наслаждения и очистить сознание. Таким образом, по милости Шри Нитьянанды Прабху можно достичь Вриндавана».
Таким образом, не прекращая идти, Нароттама дас прибыл в Матхуру, и, увидев Ямуну, вознес множество молитв. Вспоминая имена Шести Госвами, возглавляемых Шри Рупой и Шри Санатаной, он начал рыдать в экстазе. Постепенно он дошел до самого Вриндавана и вошел в эту святую землю. Джива Госвами послал за ним, чтобы он служил лотосным стопам Локанатхи Госвами.
Локанатха Махарадж был очень стар, и ему было настолько мучительно больно из-за разлуки со Шри Гаурангой, что казалось, будто у него отняли саму жизнь. Нароттама с почтением склонился к лотосным стопам Шри Локанатхи и Локанатха спросил его: «Кто ты?» Нароттама сказал: «Я ваш падший слуга. Я хочу служить вашим лотосным стопам». Локанатха ответил: «Как могу я, будучи не в состоянии служить Гауре-Нитьянанде, принимать какое-то служение?» После этого Нароттама Тхакур тайно пошел среди ночи в то место, где Локанатха Махарадж оправлялся, и вычистил его, сделав всё в лучшем виде. Спустя год такого служения Локанатха Госвами оценил это и пролил свою милость на Нароттама Тхакура. В день полнолуния шраваны месяца он инициировал Нароттаму Тхакура как своего ученика.
Он ел, совершая махукари, и изучал писания Госвами под руководством Шри Дживы Госвами. Шринивас Ачарья был его дорогим другом, и они вдвоем учились у Дживы Госвами. В то время прибыл Шьямананда Прабху из Гауда-Деша; он тоже начал изучать работы Госвами под руководством Шри Дживы Госвами. У всех троих было одинаковое умонастроение. Они совершали во Вриндаване свой бхаджан и, тем не менее, чувствовали, что их внутренние желания не осуществлены до конца. Однажды Джива Госвами позвал всех троих к себе и сказал: «В будущем вы должны проповедовать послание Шримана Махапрабху повсюду. Взяв произведения Госвами, вы должны быстро дойти до Бенгалии и начать проповедовать».
Все трое оставили свои обители во Вриндаване и приняли наказ своего гуру. Взяв с собой подобные сокровищам писания Госвами, они отправились в путешествие в Бенгалию. Продолжая свой путь, они постепенно дошли до Ванавишнупура. В Ванавишнупуре жил царь дакоитов и воров по имени Шри Бирхамбир. Среди ночи он похитил писания, думая, что это какие-то сокровища. Проснувшись поутру и увидев, что писания похищены, все трое почувствовали себя так, как будто их ударило в голову молнией. Не было слов, чтобы описать всё их горе. Все трое ходили повсюду в поисках писаний, пока до них не дошла, наконец, весть о том, что царь Бирхамбир украл книги и спрятал их в своем царском хранилище.
Тогда Шри Шьямананда Прабху направился в Уткалу, Нароттама — в Кхетуриграм, а Шринивас Ачарья остался, думая, как бы вызволить книги Госвами из царского хранилища.
Чтобы увидеть святое место рождения Шри Чайтаньи Махапрабху, Нароттама быстренько отправился в Навадвипу. Придя туда, он начал воспевать «О Гаурахари! О Гаурахари!» на берегу Ганга, сотни и сотни раз и вознес Господу множество молитв.
Сидя в тени тала он начал размышлять: «Где же все-таки настоящее место рождения Шри Чайтаньи?» Он посидел там некоторое время, думая, что посмотреть дальше. Как раз в это время мимо проходил старый брахман. Нароттама встал, чтобы выказать брахману уважение.
Брахман спросил: «Баба, ты откуда пришел? Как зовут тебя?»
Нароттама представился и поведал о своем желании увидеть святое место, где родился Шри Чайтанья.
Брахман ответил: «Сегодня моя жизнь стала благоприятной, потому что у меня перед глазами стоит дорогой преданный Шри Чайтаньи».
Нароттама спросил: «Баба, ты видел Чайтанью?»
Брахман ответил: «Что ты говоришь! Каждый день Нимай Пандит сидит со своими учениками у этого гхата и обсуждает шастры, а потом, на расстоянии я смотрю на него и удивляюсь, насколько красива его божественная форма. Сегодня, я помню, видел эту же самую форму сидящую здесь, под этим деревом, где он каждый день сидит».
Когда брахман говорил, из глаз его текли слезы. Нароттама сказал: «Баба! Это удача всей моей жизни, что я увидел тебя своими собственным глазами». Когда он это сказал, из его глаз тоже полились слезы и, упав на землю, Нароттама коснулся стоп брахмана своей головой. Брахман сказал: «Баба! Я благословляю тебя на то, что ты скоро обретешь преданность лотосным стопам Говинды и тогда ты будешь повсюду проповедовать славу Гауры-Говинды».
После этого брахман показал Нароттаме Дасу дорогу к тому месту, где находился дом Джаганнатхи Мишры. Найдя эту дорогу, Шри Нароттама шел по ней, пока не пришел к дому Джаганнатхи Мишры. У дома Джаганнатхи Мишры он упал у дверей со слезами на глазах и предложил все своих поклоны, вознося различные молитвы во славу Шри Чайтаньи Махапрабху. Войдя в дом, он получил даршан лотосных стоп Шукламбары Брахмачари. Нароттама выразил свое почтение его стопам.
По разным признакам Шукламбара Чакраварти смог понять, что Нароттам принес с собой милость Шри Чайтаньи. Он спросил: «Кто ты?» Нароттама представился, объяснив, что жил во Вриндаване под покровительством Дживы Госвами и Локанатхи Госвами, и что он только что прибыл в Навадвипу. Шри Шукламбара Чакраварти спросил: «Баба, ты пришел из Вриндавана? Ты жил там вместе с Локанатхой и Дживой Госвами?»
Наконец он заставил Нароттаму подняться и сердечно обнял его, засыпав его бесконечными вопросами о благополучии, деятельности и здоровье Госвами. Так он говорил и говорил с Нароттамой, потому что хотел услышать всё о Вриндаване и обо всем, что там происходит.
Наконец Нароттама пошел встретиться с Ишаном Тхакуром, старым слугой Шри Шачиматы, и встретив его, вознес молитвы уважения к его лотосным стопам и представился. Шри Ишан Тхакур коснулся головы Нароттамы, пролив на него свои благословения, а затем с любовью его обнял. После этого Нароттама встретился со Шри Дамодарой Пандитом и выразил ему свое почтение. Затем Нароттама отправился к дому Шриваса Пандита и выразил почтение Шрипати и Шринидхи Пандиту. Все они с любовью обнялись с Нароттамой. Прожив в Майяпуре несколько дней, Нароттама отправился в дом Адвайты в Шантипуре. Там он выразил свое почтение лотосным стопам Ачьютананды. Ачьютананда представился и спросил о здоровье и благополучии вриндаванских Госвами.
Пробыв два дня в Шантипуре, он пошел в Амбика-Кальну в дом Гауридаса Пандита. В то время там жил Шри Хридая Чайтанья Прабху. Он был учеником Гауридаса Пандита. Шри Нароттама выразил свое почтение Хридае Чайтанье. Они любовно обнялись, и Нароттама поведал ему о новых деяниях Госвами Вриндавана.
Пробыв день в Амбика-Кальне, он отправился в то место, где встречаются Ганг, Ямуна и Сарасвати — деревню Саптаграм. В этом месте жил Уддхарана Датта Тхакур. Еще раньше Шри Нитьянанда Прабху пролил свою милость на жителей Саптаграма, так что все его жители были великими преданными. После ухода Уддхарана Датты Тхакура жители деревни почувствовали, что они словно ослепли.
Шри Нароттама пришел к дому Уддхарана Датты Тхакура и там он увидел, что преданные погружены в разлуку со своим гуру и в великих мучениях проводят свои дни. Нароттама Даса выразил там свое почтение всем вайшнавам и продолжил свой путь в Кхарадаха-Грам.
В Кхарадаха-Граме у Шри Нитьянанды Прабху была обитель, где жили две его энергии, Шри Васудха и Джахнава Деви. Шри Нароттама пришел к дому Нитьянанды и вспоминал великую славу имени Нитьянанды прерывающимся от экстаза голосом. Шри Парамешвари Дас Тхакур провел Шри Нароттаму во внутренние покои дома, предназначенные для женщин, и подвел его к лотосным стопам Шри Джахнави Маты и Шри Васудхи. Они были представлены Нароттаме и поняв, что тот получил милость то Локанатхи и Дживы Госвами, пролили на него свою милость. В «Бхакти-Ратнакаре» говорится, что оба Васу, которые были знатоками всех истин, и Шри Джахнава — Величайшая Повелительница — пролили свою несравненную милость на Нароттаму.
Четыре дня спустя Нароттама, проведя немало времени, обсуждая в великом экстазе Кришна-катху со Шри Джахнавой и Васу, попрощался с ними и отправился в город Кришна-нагара в Кханакуле, чтобы увидеть жилище Абхираме Гопала Тхакура. Встретив его, Нароттам выразил свое почтение лотосным стопам Абхирама Гопала. Тот проводил свои дни в великом горе от разлуки со Шри Чайтаньей и Нитьянандой. Он чрезвычайно ушел в себя, редко когда возвращаясь к сознанию внешнего мира. Увидев его в таком состоянии, Нароттама долго рыдал. Божество Гопинатха у Абхирама Тхакура выглядело удивительно. Нароттама получил даршан божества и прочитал перед ним множество молитв и стихов во славу Господа. На следующий день, покинув дом Абхирама Гопала, Нароттам почувствовал изнутри какое-то вдохновение и отправился в Джаганнатха Пури.
Постоянно погруженный в мысли о вечных спутниках Шри Чайтаньи Махапрабху, Нароттама не заметил, как добрался до Джаганнатха Пури. Шри Гопинатх Ачарья и многие другие преданные, видя, как идет Нароттама, выходили на улицу, чтобы поприветствовать его на дороге. Так, окруженный преданными, появился он в Джаганнатха Пури. После того, как Шри Нароттама в почтении склонился перед лотосными стопами Гопинатхи Ачарьи и Ачарья тепло обнял его, Гопинатх Ачарья сказал: «Я надеялся, что ты придешь именно сегодня».
Вскоре Нароттама и все преданные из Вриндавана и Бенгалии начали беседу о Кришне, Гауранге, Госвами и многом другом. Все преданные были счастливы, что среди них находится Нароттама, и они повели его с собой на даршан в храм Джаганнатхи. Во время даршана Джаганнатхи, Баладевы и Субхадры, Нароттама вознес молитв в их честь множество чудесных и склонялся перед ними снова и снова.
Затем он отправился к самадхи Харидаса Тхакура и, придя, начал нырять в океан Шри Кришна-премы. Потом он пришел в дом Гададхары Пандита и начал громко кричать что есть мочи: «О душа Гауранги! О Гададхара!»
После этого он получил даршан божества Тоты Гопинатхи и выразил свое почтение лотосным стопам Шри Маму Госвами Тхакура, который занимался в то время служением Шри Гопинатхе.